Y gwahaniaeth rhwng diwygiadau o "Dan y Cownter - gwendidau mewn darpariaeth Cymraeg"
Oddi ar Hedyn
(Ni ddangosir y 21 golygiad yn y canol gan 2 ddefnyddiwr arall) | |||
Llinell 2: | Llinell 2: | ||
Dyma tudalen cyflym i gasglu enghreifftiau o statws isradd y Gymraeg ar-lein. | Dyma tudalen cyflym i gasglu enghreifftiau o statws isradd y Gymraeg ar-lein. | ||
= Ar-lein / ar y we = | |||
==Pa enghreifftiau?== | ==Pa enghreifftiau?== | ||
Ar hyn o bryd dw i'n meddwl bod unrhyw enghraifft yn dilys heblaw am diffyg rhyngwynebau achos maen nhw yn amlwg? Ond os oes enghraifft o ryngwyneb diffygol, pam lai. --[[Defnyddiwr:Carlmorris|Carlmorris]] ([[Sgwrs Defnyddiwr:Carlmorris|sgwrs]]) 16:32, 31 Hydref 2013 (UTC) | Ar hyn o bryd dw i'n meddwl bod unrhyw enghraifft yn dilys heblaw am diffyg rhyngwynebau achos maen nhw yn amlwg? Ond os oes enghraifft o ryngwyneb diffygol, pam lai. --[[Defnyddiwr:Carlmorris|Carlmorris]] ([[Sgwrs Defnyddiwr:Carlmorris|sgwrs]]) 16:32, 31 Hydref 2013 (UTC) | ||
==Google== | |||
===Google Chwilio=== | |||
* Geiriau Cymraeg yn isradd, e.e. [http://www.apdyfrig.com/2013/10/18/anghyfartaledd-newyddion-cymraeg-a-saesneg-bbc-cymru/ Arriva Wales / Arriva Cymru] | |||
* "Did you mean: (gair Saesneg)?" (WEL, NA!!) e.e. [https://twitter.com/LeusaFflur/status/565234332571549697] | |||
* | |||
* | * Dim ymwybyddiaeth o dreigladau. Mae angen cydnabod a dangos canlyniadau gyda 'Gaernarfon', 'Nghaernarfon', 'Chaernarfon' os mae'r defnyddiwr yn chwilio am 'Caernarfon'. | ||
* | * Awtogwblhau ddim yn darparu unrhyw chwiliadau posib Cymraeg. [https://support.google.com/websearch/answer/106230?hl=en Gweler]. | ||
. | . | ||
==Google Mapia == | ===Google Mapia === | ||
* Diffyg enwau llefydd Cymraeg. Nid yw hon ar fap. | * Diffyg enwau llefydd Cymraeg. Nid yw hon ar fap. | ||
. | . | ||
Llinell 21: | Llinell 25: | ||
. | . | ||
==Google Newyddion== | ===Google Newyddion=== | ||
* Diffyg ffynhonellau Cymraeg, e.e. Dyw Golwg360, BBC Newyddion nac Y Cymro ddim ar Google News o gwbl. | * Diffyg ffynhonellau Cymraeg, e.e. Dyw Golwg360, BBC Newyddion nac Y Cymro ddim ar Google News o gwbl. | ||
Llinell 28: | Llinell 32: | ||
. | . | ||
==BBC.co.uk== | ==BBC== | ||
===BBC.co.uk=== | |||
* Edrych i mi fel bod http://www.bbc.co.uk yn diofynnu i Lundain a Saesneg. Does dim enwau Cymraeg o dan newid lleoliad. --[[Defnyddiwr:Carlmorris|Carlmorris]] ([[Sgwrs Defnyddiwr:Carlmorris|sgwrs]]) 16:36, 31 Hydref 2013 (UTC) | * Edrych i mi fel bod http://www.bbc.co.uk yn diofynnu i Lundain a Saesneg. Does dim enwau Cymraeg o dan newid lleoliad. --[[Defnyddiwr:Carlmorris|Carlmorris]] ([[Sgwrs Defnyddiwr:Carlmorris|sgwrs]]) 16:36, 31 Hydref 2013 (UTC) | ||
Llinell 36: | Llinell 41: | ||
. | . | ||
==iPlayer== | ===iPlayer=== | ||
* chwiliad am 'radio cymru' - sero canlyniad | |||
* Lot o raglenni Saesneg yn parhau am flynyddoedd ond mae terfyn ar bob rhaglen Cymraeg - [http://quixoticquisling.com/2011/11/ffenestr-bbc-iplayer/ enghraifft] | * Lot o raglenni Saesneg yn parhau am flynyddoedd ond mae terfyn ar bob rhaglen Cymraeg - [http://quixoticquisling.com/2011/11/ffenestr-bbc-iplayer/ enghraifft] | ||
* Mae modd neidio'n syth i ddarn benodol o raglen ar iPlayer [http://www.bbc.co.uk/programmes/b0766h2s enghraifft] | |||
==BBC Newyddion/News== | ===BBC Newyddion/News=== | ||
* Is-raddio datganoliad a newyddion pwysig o Gymru o bosib? [http://quixoticquisling.com/2012/02/betws-y-coed-bbc-news/ enghraifft] | * Is-raddio datganoliad a newyddion pwysig o Gymru o bosib? [http://quixoticquisling.com/2012/02/betws-y-coed-bbc-news/ enghraifft] | ||
Llinell 51: | Llinell 56: | ||
* [http://quixoticquisling.com/2011/08/gwendid-newyddion-bbc/ Dim Cymraeg ymlith y rhestr o ieithoedd byd-eang] | * [http://quixoticquisling.com/2011/08/gwendid-newyddion-bbc/ Dim Cymraeg ymlith y rhestr o ieithoedd byd-eang] | ||
* Straeon am y Gymraeg ar gael ar wefan Cymraeg yn unig, e.e. | * Straeon am y Gymraeg ar gael ar wefan Cymraeg yn unig, e.e. | ||
** [http://www.bbc.co.uk/newyddion/25752678 Agwedd at ieithoedd lleiafrifol o dan y lach (Ionawr 2013)] | ** [http://www.bbc.co.uk/newyddion/25752678 Agwedd at ieithoedd lleiafrifol o dan y lach (Ionawr 2013)] | ||
** [http://www.bbc.co.uk/newyddion/25690029 Presgripsiwn: 150 yn protestio yn erbyn Morrisons (Ionawr 2013)] | ** [http://www.bbc.co.uk/newyddion/25690029 Presgripsiwn: 150 yn protestio yn erbyn Morrisons (Ionawr 2013)] | ||
* Dim modd cael BBC Newyddion (ond mae BBC Wales yno) ar app BBC News ([http://www.bbc.co.uk/newyddion/14985119 tudalen Gymraeg BBC Newyddion sy'n cyfeirio defnyddwyr at URL symudol a'r ap, heb nod i nad oes newyddion Cymraeg ar yr ap]) | * Dim modd cael BBC Newyddion (ond mae BBC Wales yno) ar app BBC News ([http://www.bbc.co.uk/newyddion/14985119 tudalen Gymraeg BBC Newyddion sy'n cyfeirio defnyddwyr at URL symudol a'r ap, heb nod i nad oes newyddion Cymraeg ar yr ap]) | ||
Llinell 64: | Llinell 65: | ||
* Beth am [http://www.bbc.co.uk/news/help-17655000 BBC News ar Connected TV]? Oes Newyddion Cymru yno, ac yn Gymraeg? | * Beth am [http://www.bbc.co.uk/news/help-17655000 BBC News ar Connected TV]? Oes Newyddion Cymru yno, ac yn Gymraeg? | ||
* [ | * BBC yn israddio Cymru - o adran i isadran | ||
[[Delwedd:BBC-o-adran-i-isadran.png]] | |||
==BBC - blogiau Cymraeg== | * Tagiau ar newyddion Saesneg sydd ddim ar y Gymraeg, e.e. http://www.bbc.co.uk/news/topics/5ffcc00a-d72f-4a49-bf05-44d9e61f3a40/wales-education | ||
===BBC - blogiau Cymraeg=== | |||
* Blog Vaughan Roderick yn defnyddio [http://www.bbc.co.uk/newyddion/24742578 hen feddalwedd heb fotymau rhannu] tra bod 'na botymau ar [http://www.bbc.co.uk/news/correspondents/davidcornock/ flogiau Saesneg fel David Cornock]. Effaith niweidiol o bosib ar nifer o ddarllenwyr. | * Blog Vaughan Roderick yn defnyddio [http://www.bbc.co.uk/newyddion/24742578 hen feddalwedd heb fotymau rhannu] tra bod 'na botymau ar [http://www.bbc.co.uk/news/correspondents/davidcornock/ flogiau Saesneg fel David Cornock]. Effaith niweidiol o bosib ar nifer o ddarllenwyr. | ||
==BBC - diffyg disgrifiadau== | ===BBC - diffyg disgrifiadau=== | ||
* [http://www.bbc.co.uk/programmes/b03kw4n1 Enghraifft o ddiffyg disgrifiadau am raglenni radio] | * [http://www.bbc.co.uk/programmes/b03kw4n1 Enghraifft o ddiffyg disgrifiadau am raglenni radio] | ||
Llinell 78: | Llinell 83: | ||
[[Delwedd:Llywodraeth-Cymru-ymghyngori-safonau-Cymraeg.png|300px]] | [[Delwedd:Llywodraeth-Cymru-ymghyngori-safonau-Cymraeg.png|300px]] | ||
[http://aledpowell.com/ymgynghoriadsafonau/ Llywodraeth Cymru yn cuddio dogfen ymghyngori safonau Cymraeg] | * [http://aledpowell.com/ymgynghoriadsafonau/ Llywodraeth Cymru yn cuddio dogfen ymghyngori safonau Cymraeg] | ||
* [http://www.business.wales.gov.uk/digital2015/ Dim dolen i fersiwn Cymraeg o wefannau Digidol 2015] / http://www.digital2015.co.uk | |||
==Swyddfa Cymru== | ==Swyddfa Cymru== | ||
Llinell 143: | Llinell 150: | ||
|913 | |913 | ||
|2013.11 | |2013.11 | ||
|- | |||
|Ombwdsmon | |||
|@Ombwdsmon | |||
|98 | |||
|75 | |||
|45 | |||
|@OmbudsmanWales | |||
|190 | |||
|486 | |||
|462 | |||
|2015.11 | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Llinell 149: | Llinell 167: | ||
[http://www.golwg360.com/newyddion/addysg/131814-prifysgol-aber-gwefan-argraffu-mewn-11-iaith-ond-dim-cymraeg Prifysgol Aber: gwefan argraffu mewn 11 iaith, ond dim Cymraeg] | [http://www.golwg360.com/newyddion/addysg/131814-prifysgol-aber-gwefan-argraffu-mewn-11-iaith-ond-dim-cymraeg Prifysgol Aber: gwefan argraffu mewn 11 iaith, ond dim Cymraeg] | ||
= Meddalwedd arall = | |||
Yn fuan |
Y diwygiad cyfredol, am 10:06, 13 Ebrill 2016
Mae gwasanaethau yn Gymraeg ar-lein weithiau. Ond mae angen i ti ofyn ac efallai bydd y gwasanaeth dan y cownter mewn bag papur brown...
Dyma tudalen cyflym i gasglu enghreifftiau o statws isradd y Gymraeg ar-lein.
Ar-lein / ar y we
Pa enghreifftiau?
Ar hyn o bryd dw i'n meddwl bod unrhyw enghraifft yn dilys heblaw am diffyg rhyngwynebau achos maen nhw yn amlwg? Ond os oes enghraifft o ryngwyneb diffygol, pam lai. --Carlmorris (sgwrs) 16:32, 31 Hydref 2013 (UTC)
Google Chwilio
- Geiriau Cymraeg yn isradd, e.e. Arriva Wales / Arriva Cymru
- "Did you mean: (gair Saesneg)?" (WEL, NA!!) e.e. [1]
- Dim ymwybyddiaeth o dreigladau. Mae angen cydnabod a dangos canlyniadau gyda 'Gaernarfon', 'Nghaernarfon', 'Chaernarfon' os mae'r defnyddiwr yn chwilio am 'Caernarfon'.
- Awtogwblhau ddim yn darparu unrhyw chwiliadau posib Cymraeg. Gweler.
.
Google Mapia
- Diffyg enwau llefydd Cymraeg. Nid yw hon ar fap.
. . .
Google Newyddion
- Diffyg ffynhonellau Cymraeg, e.e. Dyw Golwg360, BBC Newyddion nac Y Cymro ddim ar Google News o gwbl.
. . .
BBC
BBC.co.uk
- Edrych i mi fel bod http://www.bbc.co.uk yn diofynnu i Lundain a Saesneg. Does dim enwau Cymraeg o dan newid lleoliad. --Carlmorris (sgwrs) 16:36, 31 Hydref 2013 (UTC)
. . .
iPlayer
- chwiliad am 'radio cymru' - sero canlyniad
- Lot o raglenni Saesneg yn parhau am flynyddoedd ond mae terfyn ar bob rhaglen Cymraeg - enghraifft
- Mae modd neidio'n syth i ddarn benodol o raglen ar iPlayer enghraifft
BBC Newyddion/News
- Is-raddio datganoliad a newyddion pwysig o Gymru o bosib? enghraifft
- Diffyg newyddion byd-eang
- Amser cyhoeddi. Weithiau mae'r un stori yn ymddangos yn gynharach yn Saesneg, hyd yn oed stori am 'bwnc Cymraeg'. Enghraifft arall ydy noson canlyniad yr is-etholiad yn Ynys Mon ym mis Awst 2013 pan oedd angen aros am oriau i weld y canlyniad.
- Straeon am y Gymraeg ar gael ar wefan Cymraeg yn unig, e.e.
- Dim modd cael BBC Newyddion (ond mae BBC Wales yno) ar app BBC News (tudalen Gymraeg BBC Newyddion sy'n cyfeirio defnyddwyr at URL symudol a'r ap, heb nod i nad oes newyddion Cymraeg ar yr ap)
- Beth am BBC News ar Connected TV? Oes Newyddion Cymru yno, ac yn Gymraeg?
- BBC yn israddio Cymru - o adran i isadran
- Tagiau ar newyddion Saesneg sydd ddim ar y Gymraeg, e.e. http://www.bbc.co.uk/news/topics/5ffcc00a-d72f-4a49-bf05-44d9e61f3a40/wales-education
BBC - blogiau Cymraeg
- Blog Vaughan Roderick yn defnyddio hen feddalwedd heb fotymau rhannu tra bod 'na botymau ar flogiau Saesneg fel David Cornock. Effaith niweidiol o bosib ar nifer o ddarllenwyr.
BBC - diffyg disgrifiadau
Llywodraeth Cymru
Swyddfa Cymru
- Sawl gwahaniaeth ar Twitter: nifer o drydariadau, bywgraffiad, diffyg dolenni (cymharer rhywbeth da fel llencymru/litwales)
Cymharu cyfrifon Twitter
Enw'r corff | Cyfrif Cymraeg | Sawl trydariad | Nifer mae'n ddilyn | Nifer dilynwyr | Cyfrif Saesneg | Sawl trydariad | Nifer mae'n ddilyn | Nifer dilynwyr | Dyddiad gwirio (BBBB.MM) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Swyddfa Cymru | @swyddfacymru | 196 | 2 | 111 | @walesoffice | 1,419 | 279 | 3,606 | 2013.11 |
Llety Caerdydd | @lletycaerdydd | 66 | 53 | 27 | @cardiffdigs | 839 | 143 | 358 | 2013.11 |
Cyngor Caerdydd | @cyngorcaerdydd | 6,706 | 248 | 1,066 | @cardiffcouncil | 15,757 | 355 | 22,241 | 2013.11 |
Parc Bute | @parcbute | 243 | 18 | 60 | @buteparkcardiff | 355 | 60 | 913 | 2013.11 |
Ombwdsmon | @Ombwdsmon | 98 | 75 | 45 | @OmbudsmanWales | 190 | 486 | 462 | 2015.11 |
Prifysgol Aberystwyth
Prifysgol Aber: gwefan argraffu mewn 11 iaith, ond dim Cymraeg
Meddalwedd arall
Yn fuan